Profesyonel çeviri hizmetlerinin yeni gözdesi: Bitcoin ve kripto para sektörü

Bitcoin, küresel bir fenomene dönüşürek dev kitleleri peşinden sürüklerken; bu yeni sektörde profesyonel çeviri hizmetlerine olan ihtiyaç her geçen gün daha da artıyor. Bitcoin’in gerçek değerinin anlaşılması neredeyse 10 yıl sürdüğü gibi, çeviri piyasası da malesef bu sektöre henüz yeterince entegre olamadı.

Kripto para sektöründe çeviri hizmetlerinin yeri

İlk kripto para birimi olarak kabul edilen Bitcoin, 2009 yılında geliştirildi. İlk başlarda hiç kimse, Bitcoin’in bu günleri göreceğini tahmin etmemişti. Fakat sadece birkaç yıl sonra blockchain teknolojisi ve merkezsiz dijital para birimleri küresel bir fenomen haline geldi. Gelmesine geldi ama gerek herhangi bir merkezinin olmaması gerek fiyatlarda yaşanan aşırı volatilite, birçoğunun bu yeni varlık sınıfına karşı her zaman mesafeli yaklaşmasına neden oldu. Yani küresel bir trende dönüşse de çok geniş kitleler tarafından bilinen, benimsenen ve yatırım yapılan bir varlık sınıfı olarak görülmesi biraz uzun sürdü.

Dolayısıyla bugünkü anlamıyla Bitcoin’in gerçek bir değer deposu olarak görülmesi neredeyse 10 yılını aldı diyebiliriz. Elbette trene çok önceden atlayanlar zaten 10 yıl önce de Bitcoin’in bugünleri göreceğini biliyordu. Peki şu günlerde herkesin dilinde olan Bitcoin, tam olarak nedir? Ne işe yarar?

Bitcoin nedir? Ne işe yarar?

Bitcoin, merkezi bir otorite tarafından yönetilmeyen, dijital ortamda oluşturulmuş blockchain temelli şifreli bir para birimidir. Daha fazla bilgi için tıklayınız.

Merkeziyetsiz ve hükümetlerden bağımsız olarak oluşturulan kripto para birimleri, doğaları gereği küreseldir. Devletler tarafından basılan para birimlerinin aksine, merkezsiz bir otorite tarafından kontrol edilen Bitcoin, yenilikçi bir teknoloji olan blockchain temelli bir para birimidir.

Merkezi otoriteler tarafından kontrol edilemediği için, altın gibi güvenli liman varlığı olarak görülmeye başladı. Ayrıca geleneksel online ödeme mekanizmalarından daha düşük işlem ücretleri sunduğu için, kripto para piyasası özellikle de son yıllarda, dünyanın her yerinden yatırımcıyı ve madenciyi çeken global bir sektöre dönüştü.

Bu nedenle profesyonel çeviri hizmetleri, globalleşen tüm sektörlerde olduğu gibi, dijital para işlemlerinde ve yatırımlarında da çok önemli bir rol oynamaya başladı. Peki kripto para sektöründe hangi alanlarda profesyonel çeviri hizmetine ihtiyaç duyulur?

  • Kripto para odaklı web sitesileri ve uygulama çevirilerinde,
  • Kripto para birimleri ile ilgili finansal raporları çevirirken,
  • Yeni bir kripto para birimi çıkarmayı veya bir ICO düzenlemeyi planlıyorsanız, mutlaka profesyonel çeviri hizmeti sağlayan bir platform ile çalışmalısınız.

1. Kripto para odaklı web sitesi ve uygulama çevirisi

Kripto para biriminin sınırsız ve özgür doğasından yararlanabilmeniz için web sitenizin veya mobil uygulamalarınızın, dünyanın her yerinden kullanıcılar için erişilebilir olması gerekir. 

Profesyonel çeviri hizmetlerinin yeni gözdesi: Bitcoin ve kripto para sektörü

Otomatik çeviri araçları ile web sitesi çevrilebilir mi?

 Evet, otomatik çeviri araçları, web sitesi çevirilerinde oldukça pratik bir şekilde kullanılabilir. Ve web sitesi içeriğini saniyeler içinde çevirebilir.  Bu son derece pratik ve hızlı olsa da pek tercih edilen bir yöntem değildir.

Orijinal olarak başka bir dilde hazırlanan ve sonradan otomatik olarak yerel dile çevrilen bir web sitesine denk geldiyseniz; muhtemelen profesyonellikten ne kadar uzak olduğunu da fark etmişsinizdir.

Bu araçlara güvenerek, yanlış anlamalara yol açabilir ve potansiyel müşterilerinizin ve yatırımcılarınızın, şirketiniz hakkında olumsuz bir izlenime kapılmasına neden olabilirsiniz. Öte yandan, sitenizi veya uygulamanızı hedef pazarlara özgü dillerde sunarken,  profesyonel çevirmenler ile çalışarak, müşterilerinize sizin için ne kadar önemli olduklarını hissettirebilirsiniz.

Web sitesi ve uygulama yerelleştirme

Web sitesi ve uygulama çevirisinde yerelleştirme, bir metnin bir dilden diğerine aktarılmasından çok daha fazlasını ifade eder. Web sitesinin veya uygulamanın görselliğine önem vermenin yanı sıra, kültürel farklılıkları da dikkate alır. Yerelleştirme konusunda uzman çevirmenler, web sitenizi veya uygulamanızı çevirirken bu sorunları dikkate alır. 

Ayrıca potansiyel müşterilere ulaşmanın en etkili yollarından biri de SEO’nun gücünden yararlanmaktır. Bu nedenle profesyonel bir çeviri hizmeti sağlayıcısı seçerken, aynı zamanda arama motoru optimizasyonu (SEO) hizmeti sunan bir çeviri şirketi seçmelisiniz.

Potansiyel müşterilere ulaşmanın en etkili yollarından biri de SEO’nun gücünden yararlanmaktır. Bu nedenle profesyonel bir çeviri hizmeti sağlayıcısı seçerken, aynı zamanda arama motoru optimizasyonu (SEO) hizmeti sunan bir çeviri şirketi seçmelisiniz.

2. Kripto para birimleri ile ilgili finansal raporları çevirme

Uluslararası iş ortaklarınızın, finansal raporlarınıza kendi dillerinde erişebilmelerini sağlamak çok önemli. Mali çeviride uzmanlaşmış profesyonel bir çeviri hizmeti, gelir vergisi raporları ve bilanço tabloları gibi finansal raporlarınızı mükemmel bir şekilde çevirebilir.

Diğer sektörlerde olduğu gibi, kripto para sektöründe de mutlaka uzman bir çeviri ekibi ile çalışmak gerekir. Ayrıca finans sektörüne uygun yazılımları kullanan bir çeviri hizmeti sağlayıcısını seçmek de aynı derecede önemli.  

3. Yeni bir kripto para birimi çıkarma ve ICO düzenlemede çeviri hizmetlerinin yeri

White paper çevirisi

Öncelikle White Paper’ın ne olduğunu açıklayalım.

White paper nedir? Ne işe yarar?

Genellikle bir şirket tarafından bir ürünün, bir teknolojinin veya hizmetin temel özelliklerini tanıtmak için yayımlanan ve satıştan önce pazarlama aracı olarak kullanılan bilgilendirici bir belgeye “white paper” adı verilir.

Yeni bir kripto para, uygulama veya hizmet oluştururken, şirketler genellikle yatırım yoluyla fon elde etmek amacıyla bir ICO düzenler. Önemli bilgiler içeren ICO white paperları, potansiyel yatırımcılarla iletişim kurmak için kullanıldığı için, son derece etkili bir ICO pazarlama aracı olarak görülür.

White paper yalnızca İngilizce olarak hazırladığınızda, yatırım yelpazesinin sınırlı olmasına yol açar. Bu teknik belgeleri, kripto para sektörü ve blockchain teknolojisi ile ilgili geniş bilgi ve deneyime sahip olan çevirmenler tarafından ilgili dillere profesyonel olarak tercüme ettirerek, yatırım potansiyelinizi önemli ölçüde artırabilirsiniz.

Kripto para sektöründe hangi dillerde içerik üretilmeli? 

Kripto yatırımcılarının yalnızca %20’sinin İngilizce bildiği tahmin ediliyor, bu nedenle yalnızca İngilizce içerik üretmek hiç de mantıklı değil.  Kripto para dünyası gerçek anlamda uluslararası bir alan. Şöyle ki; Chainanalysis kripto paraların hangi ülkelerde daha yaygın kullanıldığını ortaya koyan bir rapor yayınladı. Rapora göre, 154 ülkeden sadece 12’sinin endeks puanı 0. Bu da demek oluyor ki; bu ülkelerde kripto paralar neredeyse hiç bilinmiyor veya kullanılmıyor.

Bu araştırmadan yola çıkarak; kripto paralarla ilgili içerikleri mümkün olduğunca çok dile çevirmenin en doğru adım olacağını söyleyebiliriz.



Bir cevap yazın